Navigation

Яндекс.Метрика

Darzee's Chant (Sung in honor of Rikki-tikki-tavi)

Песнь Дарзи, птички-портняжки, в честь храброй мангусты Рикки-тикки-тави

Joseph Rudyard Kipling


Джозеф Редьярд Киплинг

В переводе Маршака Самуила Яковлевича

Joseph Rudyard Kipling – Джозеф Редьярд Киплинг
30 декабря 1865 года – 18 января 1936 года

Darzee's Chant (Sung in honor of Rikki–tikki–tavi)
From The jungle book (Rikki–Tikki–Tavi)
Песнь Дарзи, птички–портняжки, в честьхраброй мангусты Рикки–тикки–тави
 Singer and tailor am I –
    Doubled the joys that I know –
 Proud of my lilt to the sky,
    Proud of the house that I sew –
Over and under, so weave I my music – so weave I the house that I
    sew.
 Жизнью живу я двойной:
 В небе я песни пою,
 Здесь, на земле, я – портной.
 Домик из листьев я шью.
    Здесь, на земле,
    В небесах, над землею,
 Шью я, и вью, и пою!
 Sing to your fledglings again,
    Mother, oh lift up your head!
 Evil that plagued us is slain,
    Death in the garden lies dead.
Terror that hid in the roses is impotent – flung on the dung–hill
    and dead!
 Радуйся, нежная мать, –
 В битве убийца убит.
 Пой свою песню опять, –
 Недруг в могилу зарыт.
    Злой кровопийца,
    Таившийся в розах,
 Пойман, убит и зарыт!
 Who has delivered us, who?
    Tell me his nest and his name.
 Rikki, the valiant, the true,
    Tikki, with eyeballs of flame,
Rikk–tikki–tikki, the ivory–fanged, the hunter with eyeballs of
    flame!
 Кто он, избавивший нас?
 Имя его мне открой.
 Рикки – сверкающий глаз,
 Тикки – бесстрашный герой,
    Рик–Тикки–Тикки,
    Герой наш великий,
 Наш огнеглазый герой!
 Give him the Thanks of the Birds,
    Bowing with tail feathers spread!
 Praise him with nightingale words –
    Nay, I will praise him instead.
Hear!  I will sing you the praise of the bottle–tailed Rikki, with
    eyeballs of red!
 Хвост пред героем развей,
 Трель вознеси к небесам.
 Пой ему, пой, соловей!
 Нет, я спою ему сам.

 Славу пою я великому Рикки,
 Когтям его смелым,
 Клыкам его белым
 И огненно–красным глазам!
Переводчик: 
Маршак Самуил Яковлевич

Поиск по сайту