Navigation

When 'Omer Smote 'Is Bloomin' Lyre

Гомер сломал и бросил лиру...

Joseph Rudyard Kipling


Джозеф Редьярд Киплинг

Joseph Rudyard Kipling – Джозеф Редьярд Киплинг
30 декабря 1865 года – 18 января 1936 года

Все переводы стихотворения Редьярда Киплинга
«When 'Omer Smote 'Is Bloomin' Lyre»
(Introduction to the Barrack-Room Ballads in «The Seven Seas»),
опубликованные на Лукоморье

Title Название Переводчик
"When 'Omer Smote 'Is Bloomin' Lyre" Гомер сломал и бросил лиру.. Бетаки Василий Павлович
"When 'Omer Smote 'Is Bloomin' Lyre" Гомер все на свете легенды знал... Щербаков Александр Александрович
"When 'Omer Smote 'Is Bloomin' Lyre" Гомер, бренча на своенравной лире Долголенко Пётр Данилович

Поиск по сайту

Уильям Крук, У.Х.Д. Роуз
Говорящий Дрозд и другие сказки из Индии
Скачать, читать
Джон Эйкин, Анна-Летиция Барбо
Странствия души Индура
Скачать, читать
Джон Локвуд Киплинг
Животный мир Индии и человек
Скачать, читать