Багрицкий Эдуард Георгиевич |
Джон Ячменное Зерно |
John Barleycorn |
Багрицкий Эдуард Георгиевич |
Веселые нищие |
The Jolly Beggars: A Cantata |
Баянов Дмитрий |
В горах мое сердце |
My Heart's In The Highlands |
Болотин С.Б. и Сикорская Т.С. |
Джон Андерсон |
John Anderson |
Вейнберг Пётр Исаевич |
Веселые нищие. Кантата. |
The Jolly Beggars: A Cantata |
З. |
К маргаритке, которую сам Поэт в 1786 году срезал плугом |
To A Mountain Daisy |
Ивановский Игнатий Михайлович |
Любовь — как роза красная... |
A Red, Red Rose |
Ивановский Игнатий Михайлович |
Эпитафия |
The Epitaph |
Ивановский Игнатий Михайлович |
Жалоба шотландской вдовы |
The Highland Widow's Lament |
Ивановский Игнатий Михайлович |
Крестьянский парень |
The Ploughman |
Князев Юрий Владимирович |
Джон Ячменное Зерно |
John Barleycorn |
Князев Юрий Владимирович |
Я сердцем на севере |
My Heart's In The Highlands |
Князев Юрий Владимирович |
Девушка, которая стелила мне постель |
The Lass That Made The Bed To Me |
Козлов Иван Иванович |
Сельский субботний вечер в Шотландии |
The Cotter's Saturday Night |
Козлов Иван Иванович |
К полевой маргаритке, которую Роберт Борнс, обрабатывая свое поле, нечаянно срезал железом сохи в апреле 1786 г. |
To A Mountain Daisy |
Костомаров Всеволод Дмитриевич |
Прежде всего |
A Man's A Man For A' That |
Костомаров Всеволод Дмитриевич |
Тэм О'Шентер |
Tam O' Shanter |
Котов Александр |
В горах мое сердце |
My Heart's In The Highlands |
Кузнецов Андрей Иванович |
Джон Ячменное Зерно |
John Barleycorn |
Кузнецов Андрей Иванович |
Я в Хайлэнде сердцем… |
My Heart's In The Highlands |
Кузнецов Андрей Иванович |
Девушка, что постлала мне постель |
The Lass That Made The Bed To Me |
Курочкин Василий Степанович |
Песнь бедняка |
I Hae a Wife O' My Ain |
Маршак Самуил Яковлевич |
Стакан вина и честный друг... |
A Bottle And Friend |
Маршак Самуил Яковлевич |
Сон |
A Dream |
Маршак Самуил Яковлевич |
Невеста с приданым |
A Lass Wi' A Tocher |
Маршак Самуил Яковлевич |
Честная бедность |
A Man's A Man For A' That |
Маршак Самуил Яковлевич |
Свадьба в городке Мохлин |
A Mauchline Wedding |
Маршак Самуил Яковлевич |
Моему незаконнорожденному ребенку |
A Poet's Welcome To His Love-Begotten Daughter |
Маршак Самуил Яковлевич |
Любовь |
A Red, Red Rose |
Маршак Самуил Яковлевич |
За полем ржи |
A Rose-Bud By My Early Walk |
Маршак Самуил Яковлевич |
Домик у ручья |
A Waukrife Minnie |
Маршак Самуил Яковлевич |
Ода к зубной боли |
Address To The Toothache |
Маршак Самуил Яковлевич |
Расставание |
Ae Fond Kiss, And Then We Sever |
Маршак Самуил Яковлевич |
Когда молодежь на траве среди луга... |
As I Was A-Wand’ring |
Маршак Самуил Яковлевич |
Старый Роб Моррис |
Auld Rob Morris |
Маршак Самуил Яковлевич |
Старая дружба |
Auld lang syne |
Маршак Самуил Яковлевич |
Предвыборная баллада |
Ballads on Mr. Heron's Election, 1795 |
Маршак Самуил Яковлевич |
Пора отчалить кораблю... |
Behold the hour, the boat arrive |
Маршак Самуил Яковлевич |
Песня |
Broom Besoms |
Маршак Самуил Яковлевич |
Пастух |
Ca' The Yowes To The Knowes |
Маршак Самуил Яковлевич |
Ты свистни - и выйду... |
Come down the back stairs |
Маршак Самуил Яковлевич |
Пробираясь до калитки... |
Coming through the rye |
Маршак Самуил Яковлевич |
Мое счастье |
Contented Wi' Little And Cantie Wi' Mair |
Маршак Самуил Яковлевич |
Когда кончался сенокос |
Country Lassie |
Маршак Самуил Яковлевич |
Овсянка |
Crowdie Ever Mair |
Маршак Самуил Яковлевич |
Дэви |
Dainty Davie |
Маршак Самуил Яковлевич |
Смерть и доктор Горнбук |
Death and Doctor Hornbook |
Маршак Самуил Яковлевич |
Проповеднику Лемингтонской церкви |
Divine Service In The Kirk Of Lamington |
Маршак Самуил Яковлевич |
Сватовство Дункана Грэя |
Duncan Gray |
Маршак Самуил Яковлевич |
Элегия на смерть Пэг Никольсон, лошади священника |
Elegy On Willie Nicol's Mare |