Navigation

A Man's A Man For A' That

Честная бедность

Robert Burns


Роберт Бёрнс

В переводе Маршака Самуила Яковлевича

Robert Burns - Роберт Бёрнс
25 января 1759 – 21 июля 1796

A Man's A Man For A' That
Tune—"For a' that, an' a' that." (1795)
Честная бедность
     Is there for honest Poverty
         That hings his head, an' a' that;
     The coward slave—we pass him by,
         We dare be poor for a' that!
     For a' that, an' a' that.
         Our toils obscure an' a' that,
     The rank is but the guinea's stamp,
         The Man's the gowd for a' that.
  Кто честной бедности своей
  Стыдится и все прочее,
  Тот самый жалкий из людей,
  Трусливый раб и прочее.

      При всем при том,
      При всем при том,
      Пускай бедны мы с вами,
      Богатство -
      Штамп на золотом,
      А золотой -
      Мы сами!
     What though on hamely fare we dine,
         Wear hoddin grey, an' a that;
     Gie fools their silks, and knaves their wine;
         A Man's a Man for a' that:
     For a' that, and a' that,
         Their tinsel show, an' a' that;
     The honest man, tho' e'er sae poor,
         Is king o' men for a' that.
  Мы хлеб едим и воду пьем,
  Мы укрываемся тряпьем
  И все такое прочее,
  А между тем дурак и плут
  Одеты в шелк и вина пьют
  И все такое прочее.

      При всем при том,
      При всем при том,
      Судите не по платью.
      Кто честным кормится трудом,
      Таких зову я знатью.
     Ye see yon birkie, ca'd a lord,
         Wha struts, an' stares, an' a' that;
     Tho' hundreds worship at his word,
         He's but a coof for a' that:
     For a' that, an' a' that,
         His ribband, star, an' a' that:
     The man o' independent mind
         He looks an' laughs at a' that.
  Вот этот шут - природный лорд.
  Ему должны мы кланяться.
  Но пусть он чопорен и горд,
  Бревно бревном останется!

      При всем при том,
      При всем при том,
      Хоть весь он в позументах, -
      Бревно останется бревном
      И в орденах, и в лентах!
     A prince can mak a belted knight,
         A marquis, duke, an' a' that;
     But an honest man's abon his might,
         Gude faith, he maunna fa' that!
     For a' that, an' a' that,
         Their dignities an' a' that;
     The pith o' sense, an' pride o' worth,
         Are higher rank than a' that.
  Король лакея своего
  Назначит генералом,
  Но он не может никого
  Назначить честным малым.

      При всем при том,
      При всем при том,
      Награды, лесть
      И прочее
      Не заменяют
      Ум и честь
      И все такое прочее!
     Then let us pray that come it may,
         As come it will for a' that,
     That Sense and Worth, o'er a' the earth,
         Shall bear the gree, an' a' that.
     For a' that, an' a' that,
         It's coming yet for a' that,
     That Man to Man, the world o'er,
         Shall brothers be for a' that.
  Настанет день и час пробьет,
  Когда уму и чести
  На всей земле придет черед
  Стоять на первом месте.

      При всем при том,
      При всем при том,
      Могу вам предсказать я,
      Что будет день,
      Когда кругом
      Все люди станут братья!
Переводчик: 
Маршак Самуил Яковлевич

Поиск по сайту

Уильям Крук, У.Х.Д. Роуз
Говорящий Дрозд и другие сказки из Индии
Скачать, читать
Джон Эйкин, Анна-Летиция Барбо
Странствия души Индура
Скачать, читать
Джон Локвуд Киплинг
Животный мир Индии и человек
Скачать, читать