Navigation

The Appeal

Просьба

Joseph Rudyard Kipling


Джозеф Редьярд Киплинг

В переводе Лукьянова Александра Викторовича

Joseph Rudyard Kipling – Джозеф Редьярд Киплинг
30 декабря 1865 года – 18 января 1936 года

The Appeal Просьба
 If I have given You delight 
     By aught that I have done, 
 Let me lie quiet in that night 
     Which shell be Yours anon:
 Коль восторгался Ты вполне, 
 И был мой труд хорош, 
 Позволь уснуть в той ночи мне, 
 Куда и Ты уйдёшь. 
 And for the little, little, span 
     The dead are borne in mind, 
 Seek not to question other than 
     The books I leave behind.
 О мёртвых помнят краткий миг, 
 Судьбы нам нет иной, 
 Ты только спрашивай у книг, 
 Оставленных здесь мной.
Переводчик: 
Лукьянов Александр Викторович

Поиск по сайту

Уильям Крук, У.Х.Д. Роуз
Говорящий Дрозд и другие сказки из Индии
Скачать, читать
Джон Эйкин, Анна-Летиция Барбо
Странствия души Индура
Скачать, читать
Джон Локвуд Киплинг
Животный мир Индии и человек
Скачать, читать